Jeremiah 7:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men är det till förtret för mig? säger Herren. Är det inte till förtret för dem, till skam för dem själva?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men är det mig de provocerar? säger HERREN. Är det inte sig själva de provocerar, till skam för sig själva?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men är det mig de upprör? säger Herren. Är det inte sig själva, till egen vanära?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men är det mig de kränker med detta? säger HERREN. Är det inte snarare sig själva, till sin egen skam?
Swedish (Svenska 1917)
Men är det då mig som de bereda sorg därmed, säger HERREN, och icke fastmer sig själva, så att de komma på skam?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men är det mig de kränker med detta? säger Herren. Är det inte snarare sig själva, så att de kommer på skam?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de skola icke göra mig der ondt med, säger Herren, utan sig sjelfvom, och skola till skam varda.