Job 1:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du har ju själv på allt sätt skyddat honom och hans familj och allt som tillhör honom, du välsignar allt han gör, och hans hjordar brer ut sig över landet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Du har alltid skyddat både honom, hans hus och hans tillhörigheter. Du har välsignat allt han gör, och hans boskapshjordar breder ut sig över landet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Har inte du noga omgärdat honom, hans husfolk och allt han äger? Du har välsignat hans händers verk. Och hans hjordar breder ut sig i landet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Har du inte beskyddat honom och hans hus och allt han äger? Du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar breder ut sig i landet.
Swedish (Svenska 1917)
Du har ju på allt sätt beskärmat honom och hans hus och allt vad han äger; du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar hava utbrett sig i landet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Har du inte på allt sätt beskyddat honom och hans hus och allt vad han äger? Du har välsignat hans händers verk, och hans boskapshjordar breder ut sig i landet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hafver du dock förvarat honom, hans hus, och allt det han hafver allt omkring. Du hafver välsignat hans handaverk, och hans gods hafver utspridt sig i landena.