Job 10:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men vad du hade i sinnet var detta, jag vet vilka planer du hyste:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men detta hade du i sinnet, jag visste dina tankar:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men du dolde detta i ditt hjärta, jag vet att du tänkte så här:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men detta gömde du i ditt hjärta — jag vet att du tänkte så —
Swedish (Svenska 1917)
Men därvid gömde du i ditt hjärta den tanken, jag vet att du hade detta i sinnet:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men detta gömde du i ditt hjärta- jag vet att du tänkte så -
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ändå att du fördöljer sådana i ditt hjerta, så vet jag dock likväl, att du kommer det ihåg.