Job 10:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
att vakta på om jag syndade och aldrig fria mig från min skuld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
om jag syndade, skulle du vakta på mig och aldrig befria mig från min skuld.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
att om jag syndade skulle du vakta på mig och inte fria mig från skuld.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
att om jag syndade, skulle du vakta på mig och inte lämna min skuld ostraffad.
Swedish (Svenska 1917)
om jag syndade, skulle du vakta på mig och icke lämna min missgärning ostraffad.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
att om jag syndade, skulle du vakta på migoch inte lämna min missgärning ostraffad.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om jag syndar, så märker du det straxt, och låter mina missgerning icke vara ostraffad.