Job 10:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
fastän du vet att jag är oskyldig? Det finns ingen räddning undan dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
fastän du vet att jag inte är skyldig. Det finns ingen räddning ur din hand.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
fastän du vet om min oskuld. Ingen kan rädda ur din hand.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
du som vet att jag är oskyldig och att ingen kan rädda ur din hand.
Swedish (Svenska 1917)
du som dock vet att jag icke är skyldig, och att ingen finnes, som kan rädda ur din hand?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
du som vet att jag är oskyldigoch att ingen kan rädda ur din hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ändå du vetst, att jag icke är ogudaktig; ändå det är ingen, som kan fria ifrå dine hand?