Job 10:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du som skapat mig med dina egna händer, du störtar mig nu i fördärvet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du har skapat mig och allt i mig med dina händer, och ändå bryter du ner mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dina händer har format och gjort mig. Men varje del av mig fördärvar du!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dina händer har format mig och gjort varje del av mig, och ändå vill du fördärva mig!
Swedish (Svenska 1917)
Dina händer hava danat och gjort mig, helt och i allo; och nu fördärvar du mig!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dina händer har format mig och gjort varje del av mig,och ändå vill du fördärva mig!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dina händer hafva fliteliga gjort mig, och allansamman beredt mig; och du nedsänker mig så alldeles.