Job 12:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han river ner bygger ingen upp, när han spärrar in släpps ingen ut.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vad han bryter ner kan inte byggas upp. Den han fångar kan inte fritas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När han river ner kan ingen bygga upp. När han låser in en man kan ingen öppna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se, han river ner och ingen kan bygga upp, han låser in och ingen kan öppna.
Swedish (Svenska 1917)
Se, vad han river ned, det bygges ej upp; för den han spärrar inne kan ingen upplåta.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, han river ner och ingen kan bygga upp,han låser in och ingen kan öppna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, när han bryter neder, så hjelper intet bygga; när han någon innelycker, så kan ingen utsläppa.