Job 12:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men rövare bor i ostörd ro, de som utmanar Gud går säkra, fastän Gud har dem i sitt våld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Rövare bor ostörda i sina tält, de som trotsar Gud lever i trygghet, de som har sin gud i sin hand.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Banditernas tält får vara i fred, de som förargar Gud är trygga, Gud har dem i sin hand.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Rövarna får ha sina tält i fred, de som trotsar Gud har trygghet, de som har sin gud i sin hand.
Swedish (Svenska 1917)
Men förhärjares hyddor åtnjuta frid, och trygghet få sådana som trotsa Gud, de som hava sin gud i sin hand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Våldsverkarnas tält åtnjuter frid,de som trotsar Gud har trygghet,de som har sin gud i sin hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Röfvarenas hyddor hafva nog, och de rasa dristeliga emot Gud; ändå att Gud hafver gifvit dem det i deras händer.