Job 14:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om du ändå ville gömma mig i dödsriket, hålla mig dold tills din vrede lagt sig, glömma mig, men blott för en tid
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om du ändå ville gömma mig i dödsriket och dölja mig tills din vrede har gått över, bestämma en tid då du vill komma ihåg mig igen!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om du ändå ville gömma mig i dödsriket, dölja mig tills din vrede blidkats! Om du ändå ville ge mig en bestämd tid och sedan tänka på mig!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tänk om du ville gömma mig i dödsriket, dölja mig tills din vrede upphör, sätta en bestämd tid för mig och tänka på mig!
Swedish (Svenska 1917)
Ack, att du ville gömma mig i dödsriket, fördölja mig, till dess din vrede hade upphört, staka ut för mig en tidsgräns och sedan tänka på mig --
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
O, att du ville gömma mig i dödsriket,dölja mig till dess att din vrede upphör,sätta en bestämd tid för mig och tänka på mig!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ack! att du fördolde mig i helvete, och fördolde mig, så länge din vrede afgår, och satte mig ett mål, att du ville tänka uppå mig.