Job 15:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Din egen mun dömer dig, inte jag, dina läppar vittnar mot dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men din egen mun dömer dig, inte jag. Dina egna ord vittnar mot dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Din mun dömer dig, inte jag. Dina läppar vittnar emot dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Din egen mun dömer dig, inte jag, dina egna läppar vittnar emot dig.
Swedish (Svenska 1917)
Så dömes du nu skyldig av din mun, ej av mig, dina egna läppar vittna emot dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Din egen mun dömer dig, inte jag,dina egna läppar vittnar emot dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Din mun skall fördöma dig, och icke jag; dina läppar skola svara dig.