Job 19:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hans horder går till samlat angrepp, de banar sig väg mot mig och belägrar min hydda.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hans trupper samlar sig till angrepp, de tågar fram mot mig, de slår läger kring mitt tält.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hans trupper samlas och bygger en ramp mot mig. De slår läger runt mitt tält.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hans skaror samlas och förbereder sitt anfall mot mig, de slår läger runt mitt tält.
Swedish (Svenska 1917)
Hans skaror draga samlade fram och bereda sig väg till anfall mot mig; de lägra sig runt omkring min hydda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hans skaror samlasoch förbereder sitt anfall mot mig,de slår läger kring mitt tält.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hans krigsmän äro tillika komne, och hafva lagt sin väg öfver mig; och hafva lägrat sig allt omkring mina hyddo.