Job 19:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vänner och förtrogna har jag inga mer, mitt husfolk har glömt mig,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mina släktingar har svikit mig. Mina vänner har övergett mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mina anhöriga har gett sig av, mina vänner har glömt mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mina närmaste har gett sig av, mina vänner har glömt mig.
Swedish (Svenska 1917)
Mina närmaste hava dragit sig undan, och mina förtrogna hava förgätit mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mina närmaste har gett sig av,mina vänner har glömt mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mine näste hafva unddragit sig, och mine vänner hafva förgätit mig.