Job 2:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så satt de hos honom på marken i sju dagar och sju nätter. Ingen sade något till honom, ty de såg hur han led.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan satt de på marken hos honom i sju dagar och sju nätter. Ingen av dem ville säga ett ord till honom, för de insåg att hans lidande var fruktansvärt svårt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan satt de med honom på marken i sju dagar och sju nätter. Ingen sa ett ord till honom, för de såg hans hemska lidande.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan satt de med honom på marken i sju dagar och sju nätter utan att någon av dem sade ett ord till honom, eftersom de såg att hans plåga var mycket stor.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan sutto de med honom på jorden i sju dagar och sju nätter, utan att någon av dem talade ett ord till honom, eftersom de sågo att hans plåga var mycket stor.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan satt de med honom på marken i sju dagar och sju nätter utan att någon av dem sade ett ord till honom, eftersom de såg att hans plåga var mycket stor.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och såto med honom på jordene i sju dagar och sju nätter, och talade intet med honom; ty de sågo, att hans sveda var ganska stor.