Job 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ha tålamod medan jag talar, när jag slutat kan ni håna mig igen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Visa mig tålamod när jag talar, och när jag slutat kan ni håna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Visa mig tålamod medan jag talar, och när jag talat kan du håna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Visa mig tålamod så att jag får tala, och när jag har talat kan du håna.
Swedish (Svenska 1917)
Haven fördrag med mig, så att jag får tala; sedan jag har talat, må du bespotta.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Visa mig tålamod så att jag får tala,och när jag har talat kan du håna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hafver tålamod med mig, att jag ock må tala; och görer sedan spott af mig.