Job 21:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
han vilar mjukt i dalens mull. Alla vill följa i hans spår, otaliga har gått före honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och han vilar mjukt i dalens mull. Alla människor följer i hans spår, och otaliga har gått före honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han vilar mjukt i dalens mylla. Hela mänskligheten följer honom och oräkneliga har gått före honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dalens mylla är ljuvlig för honom, alla människor följer honom och otaliga har gått före honom.
Swedish (Svenska 1917)
Ljuvligt får han vilja under dalens torvor. I hans spår drager hela världen fram; före honom har och otaliga gått.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dalens mylla är ljuvlig för honom,alla människor följer honom,och otaliga har gått före honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Bäckaslem behagar honom väl, och alla menniskor varda dragna efter honom; och uppå dem, som för honom varit hafva, är intet tal.