Job 22:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Änkor visade du tomhänta bort, och du var hård mot de faderlösa.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du har skickat i väg änkor tomhänta och behandlat de faderlösa hårt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du sände iväg änkor tomhänta, du krossade de faderlösas armar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Änkor lät du gå tomhänta bort, och de faderlösas armar krossades.
Swedish (Svenska 1917)
men änkor lät du gå med tomma händer, och de faderlösas armar blevo krossade.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Änkor lät du gå med tomma händer,och de faderlösas armar blev krossade.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Enkor hafver du låtit gå ohulpna, och sönderbrutit de faderlösas armar.