Job 23:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
letar jag i norr syns han inte till, vänder jag mig mot söder finner jag honom inte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Är han verksam i norr ser jag det inte, beger han sig söderut finner jag honom inte.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Verkar han i norr skådar jag det inte, vänder han sig åt söder ser jag det inte.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Är han verksam i norr skådar jag honom inte, vänder han sig åt söder ser jag honom inte.
Swedish (Svenska 1917)
har han något att skaffa i norr, jag skådar honom icke; döljer han sig i söder, jag ser honom ej heller där.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Är han verksam i norr, skådar jag honom inte,vänder han sig åt söder, ser jag honom ej.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Är han på venstra sidone, så fattar jag honom intet; förgömmer han sig på högra sidone, så ser jag honom intet.