Job 24:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Några gör uppror mot ljuset, de känner inte dess vägar, håller sig inte till dess stigar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det finns de som gör uppror mot ljuset, som inte känner till dess vägar eller håller sig till dess stigar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Andra trotsar ljuset. De känner inte ljusets vägar och håller sig inte på ljusets stigar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Andra har blivit fiender till ljuset, de känner inte dess vägar och håller sig inte på dess stigar.
Swedish (Svenska 1917)
Andra hava blivit fiender till ljuset; de känna icke dess vägar och hålla sig ej på dess stigar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Andra har blivit fiender till ljuset,de känner inte dess vägar,de vistas inte på dess stigar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre äro de affallne ifrå ljusena, och känna icke dess väg, och vända icke om till dess stigar igen.