Job 29:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Rättfärdighet var den klädnad jag klädde mig i, rättrådighet min mantel och huvudbonad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Rättfärdigheten var den dräkt jag tog på mig, och rättvisan min mantel och huvudbonad.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag tog på mig rättfärdighet som dräkt. Rättvisan var min mantel och turban.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag klädde mig i rättfärdighet och den var min klädnad, rättvisan var min mantel och huvudbonad.
Swedish (Svenska 1917)
I rättfärdighet klädde jag mig, och den var såsom min klädnad; rättvisa bar jag såsom mantel och huvudbindel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I rättfärdighet klädde jag mig,den var min klädnad.Rättvisan var min mantel och huvudbonad.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Rättfärdighet var min klädebonad, den iklädde jag såsom en kjortel; och min dom var min skrud.