Job 29:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Log jag mot dem fattade de mod, när mitt ansikte lyste sken de upp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När jag log mot dem, trodde de det knappt, men när mitt ansikte lyste fick de nytt mod.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Log jag mot dem kunde de inte tro det. I ljuset från mitt ansikte var de aldrig nedslagna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag log mot dem när de misströstade, och de tog emot mitt ansiktes ljus.
Swedish (Svenska 1917)
När de misströstade, log jag emot dem, och mitt ansiktes klarhet kunde de icke förmörka.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag log mot dem när de misströstade,och mitt ansiktes ljus tog de emot.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om jag log till dem, förläto de sig intet deruppå; och torde intet bedröfva mig.