Job 30:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
fasor störtar över mig. Min värdighet förs bort av vinden, min lycka upplöses som ett moln.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fasor väller över mig, min ära rycks bort som med en vind, min räddning försvinner som ett moln.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Terror väller över mig. De jagar iväg min värdighet som vinden. Min räddning far förbi som ett moln.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Fasor väller över mig, min ära rycks bort som en storm och min räddning har försvunnit som ett moln.
Swedish (Svenska 1917)
Förskräckelser välvas ned över mig. Såsom en storm bortrycka de min ära, och såsom ett moln har min välfärd farit bort.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Fasor väller över mig,min ära rycks bort som en storm,och lik ett moln har min räddning försvunnit.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förskräckelse hafver vändt sig emot mig, och såsom ett väder förföljt mina frihet, och såsom en löpande sky mina helso.