Job 32:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag väntade på vad ni hade att säga, lyssnade efter kloka ord, efter de skäl ni skulle dra fram.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag har väntat medan ni talat, lyssnat på ert resonemang, när ni letat efter ord.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag väntade på vad ni hade att säga. Jag lyssnade på era argument medan ni sökte formulera er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se, jag väntade på era ord, jag lyssnade efter era insikter när ni sökte finna de rätta orden.
Swedish (Svenska 1917)
Se, jag väntade på vad I skullen tala, jag lyssnade efter förstånd ifrån eder, efter skäl som I skullen draga fram.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, jag väntade på era ord,jag lyssnade efter förståndigt tal från er,när ni sökte finna de rätta orden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, jag hafver bidt, medan I talat hafven; jag hafver gifvit akt på edart förstånd, tilldess I hafven gjort en ända på edart tal.