Job 33:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När han ber till Gud blir han bönhörd, han får träda fram inför honom med jubel. Så blir människan återupprättad av Gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon ber till Gud, och han svarar med välvilja, låter människan träda fram inför honom och återställer hennes rättfärdighet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ber till Gud som tycker om honom. Han får jublande se Guds ansikte. Och Gud ger honom åter sin rättfärdighet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hon ber till Gud och han har behag till henne, hon får se hans ansikte med jubel. Och Gud återger människan hennes rättfärdighet.
Swedish (Svenska 1917)
När hon då beder till Gud, är han henne nådig och låter henne se sitt ansikte med jubel; han giver så den mannen hans rättfärdighet åter.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hon ber till Gud som får behag till henne,och hon får se hans ansikte med jubel.Och Gud ger människan hennes rättfärdighet tillbaka.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han skall bedja Gud, den skall bevisa honom nåder; han skall se sitt ansigte med glädje, och skall vedergälla menniskone hennes rättfärdighet.