Job 34:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
då förgås allt levande på en gång, och människan blir åter till jord.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
skulle hela mänskligheten förgås och människan återvända till stoftet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
då skulle allt levande förgås och mänskligheten återvända till stoft.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
då skulle allt levande förgås och människorna vända åter till stoft.
Swedish (Svenska 1917)
då skulle på en gång allt kött förgås, och människorna skulle vända åter till stoft.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
då skulle allt levande förgåsoch människorna vända åter till stoft.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Allt kött vorde tillhopa förgåendes, och menniskan vorde åter till asko igen.