Job 34:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Job vet inte vad han talar om, hans ord röjer ingen insikt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Job talar utan kunskap, hans ord saknar insikt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Job talar utan kunskap. Det finns ingen visdom i hans ord.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Job talar utan insikt, hans ord är utan vishet.”
Swedish (Svenska 1917)
»Job talar utan någon insikt, hans ord äro utan förstånd.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Job talar utan insikt,hans ord är utan visdom."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Job talar ovisliga, och hans ord äro icke vis.