Job 38:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du brukar väl föra dem till deras ort, du känner väl vägen hem till dem?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kan du leda dem till de platser de kommer ifrån? Vet du vägen till deras vistelseort?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
så att du kan föra dem till deras gräns och finna stigarna till deras hem?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så att du kan föra det till dess gräns och finna stigarna till dess hus?
Swedish (Svenska 1917)
så att du kan hämta dem ut till deras gräns och finna stigarna som leda till deras hus?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
så att du kan föra det till dess gränsoch finna stigarna till dess hus?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att du måtte aftaga dess gränso, och märka stigen till dess hus?