Job 40:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Där kan ingen hoppas på framgång, vid blotta anblicken fälls man till marken.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nej, det är meningslöst att där hoppas på seger. Blotta anblicken fäller en.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ditt hopp ska grusas! Du blir nedgjord vid blotta åsynen av honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Nej, den som hoppas på seger blir besviken, redan när man ser honom är man slagen.
Swedish (Svenska 1917)
Nej, den sådant vågar, hans hopp bliver sviket, han fälles till marken redan vid hans åsyn.