Job 41:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
[---]
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag tänker inte tiga om dess lemmar, styrka och sköna form.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag tiger inte om Leviatans lemmar, eller om hans styrka och aktningsvärda gestalt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag vill inte tiga om hans lemmar, om hans styrka och sköna gestalt.
Swedish (Svenska 1917)
Jag vill ej höra upp att tala om hans lemmar, om huru väldig han är, och huru härligt han är danad.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag vill inte tiga om hans lemmar,om hans styrka och sköna gestalt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag vill icke förtiga hans kraft; ej heller hans magt, eller huru välskapad han är.