Job 42:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Förr hade jag bara hört om dig, nu har jag sett dig med egna ögon.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Förut har jag bara hört talas om dig, men nu har jag sett dig med egna ögon.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mina öron hade hört om dig, men nu har mina ögon sett dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Förut hade jag bara hört talas om dig, men nu har jag sett dig med egna ögon.
Swedish (Svenska 1917)
Blott hörsägner hade jag förnummit om dig, men nu har jag fått se dig med egna ögon.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Förut hade jag hört talas om dig,men nu har jag sett dig med egna ögon.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag hafver hört dig med öronen, och min ögon se dig ock nu.