Job 5:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De omvärvs av mörker på ljusan dag, famlar mitt på dagen som om det var natt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mörker kommer över dem mitt på ljusa dagen, mitt på dagen famlar de som om det var natt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om dagen möter de mörker. Vid middagstid famlar de som vore det natt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om dagen möter de mörker, de famlar mitt på dagen som om det var natt.
Swedish (Svenska 1917)
mitt på dagen råka de ut för mörker och famla mitt i ljuset, likasom vore det natt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om dagen kommer mörker över dem,de famlar mitt på dagen som vore det natt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att de om dagen löpa i mörkrena, och famla om middagen såsom om nattena.