Job 9:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag är oskyldig! Men mitt liv är meningslöst, jag vill inte leva mer.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag är oskyldig men bryr mig inte om mig själv, jag vill inte leva längre.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag är oskyldig! Jag vill inte veta av mig själv, jag föraktar mitt liv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag är oskyldig! Jag vill inte veta av mig själv, jag är trött på att leva.
Swedish (Svenska 1917)
Men ostrafflig är jag! Jag aktar ej mitt liv, jag frågar icke efter, om jag får leva.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag är oskyldig!Jag vill inte veta av mig själv,jag är trött på att leva.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Är jag än from, så tör min själ dock intet hålla sig dervid; jag begärer intet mer lefva.