Job 9:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
skulle jag ändå frukta allt jag måste lida. Jag vet att du aldrig frikänner mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
skulle jag ändå frukta för alla mina lidanden. För jag vet att du inte vill betrakta mig som oskyldig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Likväl bävar jag för alla mina kval, för jag vet att du inte frikänner mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så bävar jag ändå för alla mina kval, för jag vet att du inte ska döma mig fri.
Swedish (Svenska 1917)
Så måste jag dock bäva för alla mina kval; jag vet ju att du icke skall döma mig fri.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
så bävar jag dock för alla mina kval,ty jag vet att du inte skall döma mig fri.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så fruktar jag mig för all min sveda, vetandes, att du icke låter mig vara oskyldig.