Job 9:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om ändå en medlare fanns mellan oss, som vi båda måste böja oss för!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det finns ingen skiljeman, inte någon medlare, som har makt över oss båda.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det finns ingen medlare mellan oss som kan lägga handen på oss båda.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det finns ingen som kan döma mellan oss och lägga sin hand på oss båda.
Swedish (Svenska 1917)
ingen skiljeman finnes mellan oss, ingen som har myndighet över oss båda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det finns ingen som kan döma mellan ossoch lägga sin hand på oss båda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det är ingen, som oss åtskiljer; som sätter sina hand emellan oss båda.