Joel 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jorden bävar inför dem och himlen skälver. Sol och måne förmörkas och stjärnorna mister sitt sken.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jorden darrar inför dem och himlen bävar. Solen och månen förmörkas och stjärnorna håller tillbaka sitt sken.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jorden skälver inför dem och himlen bävar. Solen och månen förmörkas och stjärnorna mister sitt sken.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Inför dem darrar jorden, himlen bävar, solen och månen förmörkas och stjärnorna mister sitt sken.
Swedish (Svenska 1917)
Vid deras åsyn darrar jorden, och himmelen bävar; solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Inför dem darrar jorden,himlen bävar,solen och månen förmörkas,stjärnorna mister sitt sken.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
För honom darrar landet, och himmelen bäfvar; sol och måne varda mörk, och stjernorna förhålla sitt sken;