Joel 2:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herrens röst dånar framför hans här. Manstarka är hans trupper, tallösa de som fullgör hans order. Stor är Herrens dag och fruktansvärd — vem kan uthärda den?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN låter sin röst höras framför sin här. Mycket stor är hans armé, och stark är den som följer hans order. HERRENS dag är stor och mycket fruktansvärd. Vem kan uthärda den?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren höjer sin röst framför sin här. Hans armé är enorm. Den som verkställer hans order är mäktig. För Herrens dag är stor och helt fruktansvärd. Vem kan uthärda den?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN låter sin röst höras framför sin här. Mycket stor är hans armé, stark är den som utför hans order, för HERRENS dag är stor och mycket skrämmande. Vem kan uthärda den?
Swedish (Svenska 1917)
Och HERREN låter höra sin röst framför sin här ty hans skara är mycket stor, mäktig är den skara som utför hans befallning. Ja, HERRENS dag är stor och mycket fruktansvärd vem kan uthärda den?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren låter sin röst hörasframför sin här.Mycket stort är hans härläger,stark är den som utför hans order.Ty stor är Herrens dagoch mycket fruktansvärd.Vem kan uthärda den?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Herren skall låta gå sin dunder för sinom här; ty hans här är ganska stor och mägtig; han skall uträtta hans befallning; ty Herrans dag är stor, och fast förskräckelig; ho kan lida honom?