Joel 3:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Folken skall bryta upp och tåga till Joshafats dal. Där skall jag sitta till doms över alla folken runt omkring.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Låt folken resa sig och dra ut till Joshafats dal, för där ska jag sitta till doms över alla folken runt omkring.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Folken ska resa sig och dra till Joshafats dal, för där ska jag sitta till doms över alla folk häromkring.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt hednafolken resa sig och dra ut till Joshafats dal, för där ska jag sitta till doms över alla hednafolk häromkring.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, må hednafolken resa sig och draga åstad till Josafats dal; ty där skall jag sitta till doms över alla folk häromkring.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt hednafolken resa sig och dra uttill Josafats dal,ty där skall jag sitta till domsöver alla hednafolk häromkring.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Står upp, I Hedningar, och drager upp till Josaphats dal; ty der vill jag sitta, till att döma alla Hedningar allt omkring.