John 1:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nästa dag tänkte Jesus bege sig därifrån till Galileen. Då träffade han Filippos. Han sade till honom: »Följ mig!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dagen därpå tänkte Jesus gå till Galileen. Då träffade han Filippos och sa till honom: ”Följ mig.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Dagen därpå tänkte Jesus gå till Galileen. Då träffade han Filippos och sa till honom: "Kom och bli min efterföljare."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Nästa dag beslöt Jesus att gå till Galileen. Han fann då Filippos och sa till honom: ˮFölj mig.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Nästa dag beslöt Jesus att gå därifrån till Galileen. Då fann han Filippus och sade till honom: "Följ mig!"
Swedish (Svenska 1917)
Dagen därefter ville Jesus gå därifrån till Galileen, och han träffade då Filippus. Och Jesus sade till honom: »Följ mig.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Nästa dag ville Jesus gå därifrån till Galileen. Han fann då Filippus och sa till honom: Följ mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Nästa dag beslöt Jesus att gå därifrån till Galileen. Han fann då Filippus och sade till honom: "Följ mig!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dagen derefter ville Jesus gå ut i Galileen; och fann Philippum, och sade till honom: Följ mig.