John 10:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Fadern älskar mig därför att jag ger mitt liv för att sedan få det tillbaka.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fadern älskar mig, därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Min Far i himlen älskar mig, därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Fadern älskar mig eftersom jag ger mitt liv för att sedan återta det.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Fadern älskar mig därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka.
Swedish (Svenska 1917)
Därför älskar Fadern mig, att jag giver mitt liv -- för att sedan taga igen det.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför älskar Fadern mig, eftersom jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Fadern älskar mig därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Fördenskull älskar Fadren mig, att jag låter mitt lif, på det jag skall åter tagat igen.