John 10:41 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De sade att Johannes visserligen inte hade gjort något tecken men att allt som han hade sagt om Jesus var sant.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det var många som kom till honom. Och de sa: ”Johannes gjorde inga tecken, men allt han sa om Jesus var sant.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Det var många människor som kom till honom. Och de sa till varandra: "Johannes gjorde inga under, men allt han sa om Jesus var sant."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Många kom till honom, och de sa: ˮJohannes gjorde visserligen inget tecken, men allt vad han sa om Jesus var sant.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Många kom till honom, och de sade: "Även om inte Johannes gjorde något tecken, var allt han sade om Jesus sant."
Swedish (Svenska 1917)
Och många kommo till honom. Och de sade: »Väl gjorde Johannes intet tecken, men allt vad Johannes sade om denne var sant.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och många kom till honom och sa: Johannes gjorde inget mirakel, men allt vad Johannes sa om denne var sant.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Många kom till honom, och de sade: "Johannes gjorde visserligen inte något tecken, men allt vad han sade om Jesus var sant."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och månge kommo till honom, och sade: Johannes gjorde intet tecken; men allt det Johannes om denna sagt hafver, är sant.