John 10:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Denna bild använde Jesus när han talade till dem, men de förstod inte vad han menade.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jesus berättade den här bilden för dem, men de förstod inte vad han menade.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
De som hörde Jesus berätta den här bilden förstod inte vad han menade,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta bildspråk använde Jesus när han talade till dem, men de förstod inte vad han menade.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Denna liknelse berättade Jesus för dem, men de förstod inte vad han ville säga dem.
Swedish (Svenska 1917)
Så talade Jesus till dem i förtäckta ord; men de förstodo icke vad det var som han talade till dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Denna liknelse talade Jesus till dem, men de förstod inte vad det var han talade till dem om.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Denna liknelse framställde Jesus för dem, men de förstod inte vad det var han talade om.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Denna liknelsen sade Jesus till dem; men de förstodo icke hvad det var, som han sade dem.