John 11:56 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De sökte efter Jesus och sade till varandra där de stod i templet: »Vad tror ni, kommer han verkligen inte till högtiden?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De sökte efter Jesus, och medan de stod i templet frågade de varandra: ”Vad tror ni? Har han inte tänkt komma till högtiden?”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
De ville gärna träffa Jesus, och medan de stod i templet frågade de varandra: "Vad tror ni? Har han inte tänkt komma till påskhögtiden?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De sökte efter Jesus och sa till varandra där de stod på tempelplatsen: ˮVad tror ni? Kommer han inte till högtiden?ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De sökte efter Jesus och sade till varandra där de stod på tempelplatsen: "Vad tror ni? Kommer han inte alls till högtiden?"
Swedish (Svenska 1917)
Och de sökte efter Jesus och sade till varandra, där de stodo i helgedom: »Vad menen I? Skall han då alls icke komma till högtiden?»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då sökte de efter Jesus och sa till varandra, där de stod i templet: Vad tror ni, kommer han inte till högtiden?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De sökte efter Jesus och sade till varandra där de stod på tempelplatsen: "Vad tror ni? Kommer han inte alls till högtiden?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sökte de efter Jesum, och talades vid emellan sig, ståndande i templet: Hvad synes eder, att han är icke kommen till högtidsdagen?