John 12:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
ty profeten Jesajas ord skulle uppfyllas: Herre, vem har trott på det vi fick höra, och för vem har Herrens makt uppenbarats?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så gick det i uppfyllelse som profeten Jesaja sagt: ”Herre, vem trodde på vårt budskap, och för vem har Herren uppenbarat sin makt?”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och genom detta blev det budskap verklighet som Gud lät profeten Jesaja framföra om Jesus: "Herre, vem trodde på det vi fick höra, och för vem har Herren visat sin makt att rädda?"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta för att profeten Jesajas ord skulle uppfyllas: Herre, vem trodde vårt budskap? För vem uppenbarades Herrens makt?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så uppfylldes profeten Jesajas ord: Herre, vem trodde vår predikan, och för vem blev Herrens arm uppenbarad?
Swedish (Svenska 1917)
Ty det ordet skulle fullbordas, som profeten Esaias säger: »Herre, vem trodde, vad som predikades för oss, och för vem var Herrens arm uppenbar?»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
för att det ordet skulle uppfyllas, som profeten Jesaja hade sagt: Herre, vem trodde vår predikan, och för vem blev Herrens arm uppenbarad?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så uppfylldes profeten Jesajas ord: Herre, vem trodde vad som predikades för oss, och för vem var Herrens arm uppenbarad?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att det talet skulle fullkomnas, som Esaias Propheten sagt hade: Herre, ho tror vår predikan; och hvem är Herrans arm uppenbarad?