John 12:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag är ljuset som har kommit hit i världen för att ingen som tror på mig skall bli kvar i mörkret.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag har kommit som ett ljus hit till världen, för att ingen som tror på mig ska bli kvar i mörker.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag har kommit som ett ljus hit till världen, för att ingen som tror på mig ska bli kvar i mörker.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag har kommit som ett ljus till världen, för att ingen som tror på mig ska bli kvar i mörkret.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag har kommit till världen som ett ljus, för att ingen som tror på mig ska bli kvar i mörkret.
Swedish (Svenska 1917)
Såsom ett ljus har jag kommit i världen, för att ingen av dem som tro på mig skall förbliva i mörkret.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Jag har kommit som ett ljus till världen, för att var och en som tror på mig inte ska bli kvar i mörkret.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag är ljuset som har kommit till världen, för att ingen som tror på mig skall bli kvar i mörkret.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag är kommen i verldena för ett Ljus, att hvar och en, som tror på mig, skall icke blifva i mörkret.