John 13:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Judas tog brödet och gick genast ut. Det var natt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när Judas hade fått brödet, gick han genast ut. Det var natt.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men när Judas hade fått brödet, reste han sig genast och gick ut. Och det var natt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När han hade tagit emot brödbiten gick han genast ut. Det var natt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När han hade tagit brödet gick han genast ut. Det var natt.
Swedish (Svenska 1917)
Då han nu hade tagit emot brödstycket, gick han strax ut; och det var natt.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När han då hade tagit emot brödstycket, gick han genast ut. Och det var natt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När han hade tagit emot brödstycket, gick han genast ut. Och det var natt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När han då tagit hade den betan, gick han straxt ut; och det var natt.