John 14:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jesus svarade: »Om någon älskar mig bevarar han mitt ord, och min fader skall älska honom, och vi skall komma till honom och stanna hos honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jesus svarade: ”Om någon älskar mig, så håller han sig till mina ord och då ska min Fader älska honom och vi ska komma till honom och stanna hos honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jesus svarade: "Om någon älskar mig, så lever han enligt min undervisning, och då ska min Far älska honom, och min Far och jag ska komma till honom och stanna hos honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jesus svarade: ˮOm någon älskar mig håller han mitt ord. Och min Fader ska älska honom, och vi ska komma till honom och bo hos honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesus svarade: "Om någon älskar mig, håller han fast vid mitt ord. Och min Far ska älska honom, och vi ska komma till honom och ta vår boning hos honom.
Swedish (Svenska 1917)
Jesus svarade och sade till honom: »Om någon älskar mig, så håller han mitt ord; och min Fader skall älska honom, och vi skola komma till honom och taga vår boning hos honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Jesus svarade och sa till honom: Om någon älskar mig, så håller han mitt ord. Och min Fader ska älska honom, och vi ska komma till honom och ta vår boning hos honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jesus svarade: "Om någon älskar mig, håller han fast vid mitt ord, och min Fader skall älska honom, och vi skall komma till honom och ta vår boning hos honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Svarade Jesus, och sade till honom: Den mig älskar, han varder hållandes min ord, och min Fader skall älska honom; och vi skole komma till honom, och blifva boende när honom.