John 15:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om ni blir kvar i mig och mina ord blir kvar i er, så be om vad ni vill, och ni skall få det.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men om ni är kvar i mig och mitt ord är kvar i er, så be om vad ni vill och ni ska få det.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men om ni är kvar i mig och mitt budskap är kvar i er, så kan ni be om vad ni vill, och ni ska få det.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om ni förblir i mig och mina ord förblir i er, så be om vad ni vill och ni ska få det.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om ni förblir i mig och mina ord förblir i er, så be om vad ni vill och ni ska få det.
Swedish (Svenska 1917)
Om I förbliven i mig, och mina ord förbliva i eder, så mån I bedja om vadhelst I viljen, och det skall vederfaras eder.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Om ni förblir i mig, och mina ord förblir i er, kan ni be om vad ni vill, och det ska bli gjort för er.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om ni förblir i mig och mina ord förblir i er, så be om vad ni vill, och ni skall få det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om I blifven i mig, och min ord blifva i eder, allt det I viljen, mågen I bedas, och det skall ske eder.