John 16:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men när han kommer, sanningens ande, skall han vägleda er med hela sanningen; han skall inte tala av sig själv utan förkunna det han hör och låta er veta vad som kommer att ske.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när han kommer, sanningens Ande, ska han vägleda er i hela sanningen. Han ska inte tala av sig själv utan bara berätta det han hör och låta er veta vad som kommer att hända i framtiden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men när Guds Ande kommer, ska han visa er hela sanningen om Gud. Han ska inte framföra sina egna tankar, utan bara berätta det han hör. Och han ska låta er veta vad som kommer att hända i framtiden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men när sanningens Ande kommer ska han leda er in i hela sanningen. För han ska inte tala av sig själv, utan allt det han hör ska han tala. Och han ska göra känt för er det som ska komma.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när han kommer, sanningens Ande, då ska han leda er in i hela sanningen. Han ska inte tala av sig själv utan bara tala det han hör, och han ska förkunna för er vad som kommer att ske.
Swedish (Svenska 1917)
Men när han kommer, som är sanningens Ande, då skall han leda eder fram till hela sanningen. Ty han skall icke tala av sig själv, utan vad han hör, allt det skall han tala; och han skall förkunna för eder vad komma skall.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men när han kommer, sanningens Ande, ska han leda er till hela sanningen. För han ska inte tala av sig själv, utan allt han hör ska han tala, och han ska tala om för er vad som kommer att ske.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när han kommer, sanningens Ande, då skall han föra er in i hela sanningen. Ty han skall inte tala av sig själv, utan allt det han hör skall han tala, och han skall förkunna för er vad som kommer att ske.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men när han kommer, som är sanningenes Ande, han skall leda eder uti all sanning; ty han skall icke tala af sig sjelf; men hvad han hörer, det skall han tala, och det som ske skall, skall han förkunna eder.