John 16:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag kom från Fadern och trädde in i världen. Jag lämnar världen igen och går till Fadern.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag kom från Fadern och steg in i världen och jag ska lämna världen och gå till Fadern.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, jag kom till världen från min Far i himlen, och jag ska lämna världen för att återvända till honom."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag kom från Fadern och trädde in i världen. Nu lämnar jag världen och går till Fadern.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag har utgått från Fadern och kommit till världen. Nu lämnar jag världen och går till Fadern."
Swedish (Svenska 1917)
Ja, jag har gått ut ifrån Fadern och har kommit i världen; åter lämnar jag världen och går till Fadern.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Jag har utgått från Fadern och har kommit till världen. Åter lämnar jag världen och går till Fadern.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ja, jag har utgått från Fadern och kommit till världen. Nu lämnar jag världen och går till Fadern."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag gick ut af Fadren, och kom i verldena; åter öfvergifver jag verldena, och går till Fadren.