John 17:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag är inte längre kvar i världen, men de är kvar i världen och jag kommer till dig. Helige fader, bevara dem i ditt namn, det som du har gett mig, så att de blir ett, liksom vi är ett.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag är inte mer kvar i världen men de blir kvar här i världen. Jag kommer till dig. Helige Fader, bevara dem i ditt namn som du har gett mig, så att de blir ett så som vi är ett!
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag lämnar nu världen och kommer till dig, men de blir kvar här i världen. Far i himlen, du som är helig, bevara alla dessa som du har gett mig. Låt dem vara kvar i din gemenskap, så att de kan leva i fullständig enhet, precis som du och jag gör.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag är inte längre i världen, men de är i världen, och jag kommer till dig. Helige Fader, bevara dem i ditt namn, det namn du gav mig, så att de kan vara ett liksom vi.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag är inte längre kvar i världen, men de är kvar i världen när jag går till dig. Helige Far, bevara dem i ditt namn som du har gett mig, så att de är ett liksom vi är ett.
Swedish (Svenska 1917)
Jag är nu icke längre kvar i världen, men de äro kvar i världen, när jag går till dig. Helige Fader, bevara dem i ditt namn -- det som du har förtrott åt mig -- för att de må vara ett, likasom vi äro ett.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Nu är jag inte längre i världen, men dessa är i världen, och jag kommer till dig. Helige Fader, bevara genom ditt namn dem som du har gett mig, för att de ska vara ett, såsom vi är.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag är inte längre kvar i världen, men de är kvar i världen när jag går till dig. Helige Fader, bevara i ditt namn dem som du har gett mig, för att de skall vara ett, liksom vi är ett.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och nu är jag icke mer i verldene; men de äro i verldene, och jag kommer till dig. Helge Fader, förvara, genom ditt Namn, dem som du mig gifvit hafver, att de blifva ett, såsom ock vi.