John 19:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jesus kom ut, med törnekransen och den purpurröda manteln, och Pilatus sade: »Här är mannen.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så kom Jesus ut med törnekronan och den purpurröda manteln på sig, och Pilatus sa: ”Här är mannen!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och så kom Jesus ut med törnekronan och den mörkröda manteln på sig, och Pilatus sa: "Här är mannen!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så kom Jesus ut, med törnekransen och purpurmanteln. Och Pilatus sa till dem: ˮSe människan.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jesus kom då ut, klädd i törnekronan och purpurmanteln, och Pilatus sade till dem: "Se människan!"
Swedish (Svenska 1917)
Och Jesus kom då ut, klädd i törnekronan och den purpurfärgade manteln. Och han sade till dem: »Se mannen!»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då kom Jesus ut och bar törnekronan och den purpurfärgade manteln. Och han sa till dem: Se människan!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jesus kom då ut, klädd i törnekronan och purpurmanteln. Pilatus sade till dem: "Se människan!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gick Jesus ut, och bar ena törnekrono, och ett purpurkläde. Och han sade till dem: Si menniskan.